Proverbs 2:11 (KJV) Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee:
As I read through Proverbs in the Septuagint, I see numerous differences. I don’t know enough about Greek to tell if it’s actual differences in the text or just the opinion of the translator, so I’m not going to make any great theological conclusions. I did notice in this verse though that the Septuagint seems to add an extra word which I feel gives insight.
Proverbs 2:11 (BES) good counsel shall guard thee, and holy understanding shall keep thee;Notice the adjective added to make it “holy understanding”, instead of just “understanding”. Again my tools are limited, but I don’t see that in the Hebrew text itself.
However, I find it useful to include this word. Our understanding should be based on God’s understanding, and not just man’s. I noticed that the Legacy Standard Bible uses discernment instead of understanding. That makes me wonder if they were consulting with the Septuagint.
So? Although it is not a specific scriptural understanding here, it is a good insight. Our understanding, our grasp of things, our interpretations, should be based on God’s view of things, on holy understand.
No comments:
Post a Comment